norman 寫:剛才我回頭從頭看我寫的原文一遍,原來我被你搞混了,「由下往上」不是指手的動作,而是我敘述前段時,的由手指→手掌→小臂→大臂→...等「由下往上推『理/論』」,只是少打一個字,但看全文也該知道我講什麼吧?就那「臂」打成「腿」的錯字而已,所以你抓這寫文錯字毛病讓你的眼界變小,對你的技術無所幫助。
“笑話,那只是說你不懂人体運動的生理,也不懂物理,you don't know what "your weight needs to be centered" really means‧你不是用腹肌拉大腿,而是用你的腹肌固定你的重心,所以你能有個“支點”來用你的大腿肌肉,而是大腿肌肉(股直肌)的收縮“改變”你“骻骨關節”的角度,同時另外的大腿肌肉改變“膝蓋關節”的角度而達到拉提雙腳的目的‧你身体之所以可以運動是因為“關節”的活動,改變你身体的“形狀”,光是肌肉用力你是動不了的,那是“人体運動的生理”;另外,人体的“中心”在肚臍而“重心”在「丹田」,你無知也無法理解,那也是為什麼你的動作“拙力太多”的原因‧
“笑話,那只是說你不懂人体運動的生理,也不懂物理,you don't know what "your weight needs to be centered" really means‧你不是用腹肌拉大腿,而是用你的腹肌固定你的重心,所以你能有個“支點”來用你的大腿肌肉,而是大腿肌肉(股直肌)的收縮“改變”你“骻骨關節”的角度,同時另外的大腿肌肉改變“膝蓋關節”的角度而達到拉提雙腳的目的‧你身体之所以可以運動是因為“關節”的活動,改變你身体的“形狀”,光是肌肉用力你是動不了的,那是“人体運動的生理”;另外,人体的“中心”在肚臍而“重心”在「丹田」,你無知也無法理解,那也是為什麼你的動作“拙力太多”的原因‧
再說,用腹肌固定重心,我相信Blake也不認同,因為重心無法只單純用腹肌固定重心,在不蹲不跳下收腳,是需要一些腹部肌肉的爆發力才能把雙腳拉得起來的,但這是在練習時是費力的,但真正在滑饅頭時,就不需要那麼大的力氣,只需要一點點像平常站時的力量就足夠使用了,所以等於是不費力。拉腳上來的速度要比重心落下的速度還要快,這樣才能達到your weight needs to be centered。
再說,用腹肌固定重心,我相信Blake也不認同,因為重心無法只單純用腹肌固定重心,在不蹲不跳下收腳,是需要一些腹部肌肉的爆發力才能把雙腳拉得起來的,但這是在練習時是費力的,但真正在滑饅頭時,就不需要那麼大的力氣,只需要一點點像平常站時的力量就足夠使用了,所以等於是不費力。拉腳上來的速度要比重心落下的速度還要快,這樣才能達到your weight needs to be centered。
最後一段算是你陳述的是事實,你不過就是想要看到我拍饅頭片證明而已,早說過2011年我拍的那段路線被標示為黑線,你硬要把它降為藍線,要是我朋友站著拍,你就不會有這種錯誤的視覺問題了。至於更陡的饅頭我也滑過,但也沒像第三個那樣摔下來,所以你的指證只是你心中自我黑暗的扭曲而已。至於我滑得溫不溫,你有看過有人能在綠線上滑得很犀利嗎?別忘了Blake還有說了一句話「The amount your feet should be brought up should be equal to the size of the mogul.」,在小叮噹我的雙腳收縮的高度正是這總合,那是你不能明白的,你滑黑線饅頭,雙腳只能淺吸收,所以滑快時反震力就越大,所以你的雙腳也很難「The way to absorb moguls is to bring your knees up towards your chest as your feet hit them.」所以你的錯誤看法才會以為我們這種方式的反震力很大,典型的吃不到葡萄說葡萄酸的做法。
至於我滑得溫不溫,你有看過有人能在綠線上滑得很犀利嗎?別忘了Blake還有說了一句話「The amount your feet should be brought up should be equal to the size of the mogul.」,在小叮噹我的雙腳收縮的高度正是這總合,那是你不能明白的,你滑黑線饅頭,雙腳只能淺吸收,所以滑快時反震力就越大,所以你的雙腳也很難「The way to absorb moguls is to bring your knees up towards your chest as your feet hit them.」所以你的錯誤看法才會以為我們這種方式的反震力很大,典型的吃不到葡萄說葡萄酸的做法。
沒看過高手滑綠線還“自我得意”的人,你是第一個‧
Blake說的沒錯,但是你卻沒有做到,在你那小小的綠坡上還滑的“彎腰駝背”,你上身往下壓,那不是“brought up should be equal to the size of the mogul”,
3. 早說過你不懂什麼叫做「The amount your feet should be brought up should
be equal to the size of the mogul.」,上半身要能不彎下去,饅頭的高度就不能太高,下面這張他還不是彎下去了。至於我的照片嘛,比對一下,上面那張差不多,因為饅頭跟凸坡高度也差不多這麼高,下面我那張正面的看起來上半身就是直的,這種上半身真不直對我來講本來就不是問題了,本來兩週前我要再去拍一段,不過現在暑假人多,就先算了,等九月後再找時間拍一段後來微調整過點杖位置的完整動作。
「What? LOL」是針對我寫的標題「Are that turning is down unweight type turn moving?」,因為這標題我不知如何寫,所以英文用詞上本來就有點奇怪。
另外我從頭到尾都說他講得很正確,我也解釋給你們聽了,結果你們還拿我的解釋做文章取笑呢。我說過這段影片是我第一次用拉提收縮在凸坡上做第三趟而已(第九個彎,嚴格講我還算是幾乎沒練習就上陣拍給你們看了),我認為第三個彎有成功就行了,第一個彎尚可,第二個彎我因為怕雪板被那凸坡卡到摔出去,所以我因為有點害怕就提早做拉提收縮,我當下滑也知道我太早做收縮動作了,所以Blake說的沒錯呀,他也說我第三個做的最好,還有進步空間,也說我確實是有做到Absorb。
你現在問的是我後來拍的,我相信Blake回答的會跟第一段的不同。所以下面我放第一次拍及最近最後一次拍的影片。別再搞混了,兩者的熟練度是有差別的。
3. 早說過你不懂什麼叫做「The amount your feet should be brought up should
be equal to the size of the mogul.」,上半身要能不彎下去,饅頭的高度就不能太高,下面這張他還不是彎下去了。至於我的照片嘛,比對一下,上面那張差不多,因為饅頭跟凸坡高度也差不多這麼高,下面我那張正面的看起來上半身就是直的,這種上半身真不直對我來講本來就不是問題了,本來兩週前我要再去拍一段,不過現在暑假人多,就先算了,等九月後再找時間拍一段後來微調整過點杖位置的完整動作。
5. 所以我說你不懂「The amount your feet should be brought up should be equal to the size of the mogul.」這句話真正的意思,Blake也有提到拉腳收縮吸收的速度也要能配合,饅頭一樣大,速度快跟慢,所做的拉提收縮都是一樣高的,不會因為速度快慢而有所改變,而速度快慢跟熟練度有關,越熟練就能反覆拉得越快,反之就是溫溫滑,拉得慢而已。所以我這拉的動作跟那位馬丁是一樣的大小,只是差別在速度而已。至於我可以拉得多快,在我的最後一部直排輪有個小彎,那每個小彎都是有做拉提收縮的,這也是我在饅頭上熟練後將可以做到的速度。
5. 所以我說你不懂「The amount your feet should be brought up should be equal to the size of the mogul.」這句話真正的意思,Blake也有提到拉腳收縮吸收的速度也要能配合,饅頭一樣大,速度快跟慢,所做的拉提收縮都是一樣高的,不會因為速度快慢而有所改變,而速度快慢跟熟練度有關,越熟練就能反覆拉得越快,反之就是溫溫滑,拉得慢而已。所以我這拉的動作跟那位馬丁是一樣的大小,只是差別在速度而已。至於我可以拉得多快,在我的最後一部直排輪有個小彎,那每個小彎都是有做拉提收縮的,這也是我在饅頭上熟練後將可以做到的速度。
3. 所以你不懂得什麼叫真正拉提收縮的本質。你只說對一樣,可以用在任何地形。另外,我滑的是凸坡,你問的是zipper line mogul skiing,這就算問了你要叫人家什麼回答,豈不是要回,等拍了饅頭再說,不過話說回來,你這行為就跟刻滑兄,pku及skier888一樣,自己不問又叫人家問無聊的問題。但又不得不說,你不是已經問了,問我這凸坡的動作跟他的技術一不一樣,等他有回答不就知道他會不會回這問題囉。
3. 所以你不懂得什麼叫真正拉提收縮的本質。你只說對一樣,可以用在任何地形。另外,我滑的是凸坡,你問的是zipper line mogul skiing,這就算問了你要叫人家什麼回答,豈不是要回,等拍了饅頭再說,不過話說回來,你這行為就跟刻滑兄,pku及skier888一樣,自己不問又叫人家問無聊的問題。但又不得不說,你不是已經問了,問我這凸坡的動作跟他的技術一不一樣,等他有回答不就知道他會不會回這問題囉。
笑話好聽!還不懂我說的對,你就是錯,說我不懂就更是說你自己白痴?白痴是真的‧本來就是說你滑凸坡的技術不能滑饅顏,而是你自己在說你滑凸坡的技術的是“拉提收縮”,可以“直線下饅頭”等等,那是zipper line mogul skiing‧結果被責問之下,卻是一問三不知,給你答案又不信,你認為只有Blake的答案才算數?你又算什麼?洋人的月亮比較圓?他回不回這問題都一樣,他說你會也改變你不會、不能滑直線下饅頭的事實,他說你不會你就更丟臉了‧對,我們都在等著你“捧的高、跌的重”的笑話。
我也沒有在期待他回言,我的感覺是Blake不回言是他不想趟你這一趟混水,是你把他帶出來當擋箭牌的‧他回不回也一樣,答案我已經說了,就看他要不要繼續讓你盜用他的話來自抬身架/ride on his words to boast yourself‧我的感覺是他要是知道你的企圖,他是不會讓你白搭的‧我們等著瞧。
4. 笑話好聽!還不懂我說的對,你就是錯,說我不懂就更是說你自己白痴?白痴是真的‧本來就是說你滑凸坡的技術不能滑饅顏,而是你自己在說你滑凸坡的技術的是“拉提收縮”,可以“直線下饅頭”等等,那是zipper line mogul skiing‧結果被責問之下,卻是一問三不知,給你答案又不信,你認為只有Blake的答案才算數?你又算什麼?洋人的月亮比較圓?他回不回這問題都一樣,他說你會也改變你不會、不能滑直線下饅頭的事實,他說你不會你就更丟臉了‧對,我們都在等著你“捧的高、跌的重”的笑話。
7. 我也沒有在期待他回言,我的感覺是Blake不回言是他不想趟你這一趟混水,是你把他帶出來當擋箭牌的‧他回不回也一樣,答案我已經說了,就看他要不要繼續讓你盜用他的話來自抬身架/ride on his words to boast yourself‧我的感覺是他要是知道你的企圖,他是不會讓你白搭的‧我們等著瞧。
norman 寫:1. 連算都不會算,還要我剪影片給你算?就算你扣掉前後兩個,還是有14個完整的彎的,是你在比幾個彎,彎多當然會變慢,可是別忘了,我的16個彎也比你多1秒而已,可見你的速度慢,彎又大,我的彎比你犀利多了,因為你連算都算不好,所以已證明我的眼力犀利,如證你的約60公尺之上,別想混水摸魚。
「You should never jump onto moguls. The motion of your absorption should be more like pulling up your feet instead of squatting down or lowering your butt.」