Learn To Ski 第五章
版主: norman
#1 Learn To Ski 第五章
If you wish to master the blue and red runs
如果你希望能自在的
從藍線或紅線滑下
you must know how to make good parallel turns
你必須能做出
夠好的平行併腿轉
Start on an easy slope and find the rhythm in your parallel turns
從平緩的坡道開始
找出你對平行併腿轉的韻律感
One important step to becoming more advanced is the proper use of the ski poles
往上進階很重要的一步
就是正確的使用雪杖
Learn to use them correctly
學會正確的使用雪杖
By using your poles you can improve your balance
使用雪杖可以增進你的平衡力
and ease the transition from one turn to another
也能讓你更容易的由一個轉彎
換到另一個轉彎
When you need to plant the pole
當你要點杖時
you should only use your arms
你應該只用到你的手臂
don't move the rest of your upper body
不要移動你的上半身
Always use the arm which is inside the turn and closest to the mountain
使用靠轉彎內側及山方的手臂
Plant the pole in the snow right before the new turn
在新轉彎開始的前一刻
將雪杖點入雪中
The pole determines where the new turn begins
雪杖將決定新轉彎的起點
Use also the pole-plan for rhythm
也可以用點杖來增加韻律感
and the result will be skiing with flow and ease
結果就是讓你滑的更流暢也更輕鬆
Next step is to get more rounded and completed turns
下一步
就是做出更圓更完整的轉彎
That's the way to control your speed
這種轉彎
是控制你速度的方法
The up-and-down movements help obtain rounded turns
上下蹲起的動作
可以幫助你滑出更圓的轉彎
Move upwards when you start your turn
在開始一個轉彎時
往上站起
and lower your body to apply more weight onto your skies to complete the turn
並往下蹲以施加更多重量在雪板上
來結束一個轉彎
Notice the skier continues to apply pressure throughout the turn
注意畫面中的滑雪者
在轉彎的過程會持續的施加壓力
When you master the various basic steps
當你能掌握各個基本要領
you can begin to alternate your skiing
你可以開始改變滑雪方式
Make wide turns at higher speed
以較高的速度
轉出寬一點的轉彎
Ski with friends and synch
跟朋友一起滑
保持同步的動作
and challenge yourself with different terrains
並嘗試各類地形以自我挑戰
如果你希望能自在的
從藍線或紅線滑下
you must know how to make good parallel turns
你必須能做出
夠好的平行併腿轉
Start on an easy slope and find the rhythm in your parallel turns
從平緩的坡道開始
找出你對平行併腿轉的韻律感
One important step to becoming more advanced is the proper use of the ski poles
往上進階很重要的一步
就是正確的使用雪杖
Learn to use them correctly
學會正確的使用雪杖
By using your poles you can improve your balance
使用雪杖可以增進你的平衡力
and ease the transition from one turn to another
也能讓你更容易的由一個轉彎
換到另一個轉彎
When you need to plant the pole
當你要點杖時
you should only use your arms
你應該只用到你的手臂
don't move the rest of your upper body
不要移動你的上半身
Always use the arm which is inside the turn and closest to the mountain
使用靠轉彎內側及山方的手臂
Plant the pole in the snow right before the new turn
在新轉彎開始的前一刻
將雪杖點入雪中
The pole determines where the new turn begins
雪杖將決定新轉彎的起點
Use also the pole-plan for rhythm
也可以用點杖來增加韻律感
and the result will be skiing with flow and ease
結果就是讓你滑的更流暢也更輕鬆
Next step is to get more rounded and completed turns
下一步
就是做出更圓更完整的轉彎
That's the way to control your speed
這種轉彎
是控制你速度的方法
The up-and-down movements help obtain rounded turns
上下蹲起的動作
可以幫助你滑出更圓的轉彎
Move upwards when you start your turn
在開始一個轉彎時
往上站起
and lower your body to apply more weight onto your skies to complete the turn
並往下蹲以施加更多重量在雪板上
來結束一個轉彎
Notice the skier continues to apply pressure throughout the turn
注意畫面中的滑雪者
在轉彎的過程會持續的施加壓力
When you master the various basic steps
當你能掌握各個基本要領
you can begin to alternate your skiing
你可以開始改變滑雪方式
Make wide turns at higher speed
以較高的速度
轉出寬一點的轉彎
Ski with friends and synch
跟朋友一起滑
保持同步的動作
and challenge yourself with different terrains
並嘗試各類地形以自我挑戰
#3 回覆: Learn To Ski 第五章
不好意思,我只有對下面這一句有問題,坦白說,這句我看不懂…我在想,他是不是說:使用轉彎內側邊的手,而外側邊的手則不要做任何動作。?:face (353):
Always use the arm which is inside the turn and closest to the mountain
使用靠轉彎內側及山方的手臂
Always use the arm which is inside the turn and closest to the mountain
使用靠轉彎內側及山方的手臂
#4 回覆: Learn To Ski 第五章
沒錯啊!我翻的跟你講的有差嗎?我看起來都一樣啊 ....norman 寫:不好意思,我只有對下面這一句有問題,坦白說,這句我看不懂…我在想,他是不是說:使用轉彎內側邊的手,而外側邊的手則不要做任何動作。?:face (353):
不過意思我不太懂,因為我再怎麼看,點杖的都應該是另一隻手才對 ....
#5 回覆: Learn To Ski 第五章
不過,你是寫山方的手臂。lelo 寫:沒錯啊!我翻的跟你講的有差嗎?我看起來都一樣啊 ....
不過意思我不太懂,因為我再怎麼看,點杖的都應該是另一隻手才對 ....
應該是在橫越中點時,是用谷方手點杖,山方手是不動的。而過了中點後,谷方手就是轉彎的內側那邊的手。這樣應該是沒錯的。
而你說用山方手,那就怪怪的,是不是這樣呢?:face (46):
#6 回覆: Learn To Ski 第五章
"山方的手臂" 就是根據這一句來的啊norman 寫:不過,你是寫山方的手臂。
and closest to the mountain
#7 回覆: Learn To Ski 第五章
我的看法是,他沒有講山方手臂...lelo 寫:"山方的手臂" 就是根據這一句來的啊
and closest to the mountain

我的想法是覺得應該是指:雪杖點到雪面為此就不再動,就讓雪杖跟手臂自然的退回原基本站姿。:face (353):
#8 回覆: Learn To Ski 第五章
能不能說說你這個翻法,是根據那些英文字翻出來的?norman 寫: 我的想法是覺得應該是指:雪杖點到雪面為此就不再動,就讓雪杖跟手臂自然的退回原基本站姿。:face (353):
中英對照一下 ....
#9 回覆: Learn To Ski 第五章
我先說用翻譯軟體來看:lelo 寫:能不能說說你這個翻法,是根據那些英文字翻出來的?
中英對照一下 ....
closest to the mountain = 最靠近到山
我在想,這在翻什麼呀?
以closest來講,close = 關閉。加st是最高級,變成緊閉。
問題是,要緊閉什麼,這時我在想,to the mountain =去到山,但為何不用slope?
什叫做「緊閉到山」?坦白說,我也不知道,但可以根據前面的一句話:Always use the arm which is inside the turn
前面有提到內側谷方的手去點杖轉彎,那後面那句是不是就應該是延伸前面那個動作呢?這樣我就會覺得合理多了。
但剛才我又想到,是不是可以忽視closest to the mountain這句,也許他的意思就只是身體要側傾靠近山吧?
這個我也很難理解他在講什麼...
#10 回覆: Learn To Ski 第五章
真有你的 .....
which is inside the turn and closest to the mountain
which 是指手臂,"inside the turn and closest to the mountain"
就是"轉彎內側及最靠近山峰",這在轉彎結束時,指的是同一條手臂很清楚啊!
因為雪杖要在新轉彎開始的前一刻點入雪中,所以轉彎結束時,雪杖就要往前移,
否則在新轉彎開始前要怎麼點?
你說的內外側是新轉彎的內外側,顯然是不對的 ...
which is inside the turn and closest to the mountain
which 是指手臂,"inside the turn and closest to the mountain"
就是"轉彎內側及最靠近山峰",這在轉彎結束時,指的是同一條手臂很清楚啊!
因為雪杖要在新轉彎開始的前一刻點入雪中,所以轉彎結束時,雪杖就要往前移,
否則在新轉彎開始前要怎麼點?
你說的內外側是新轉彎的內外側,顯然是不對的 ...
#11 回覆: Learn To Ski 第五章
...有種在玩腦筋急轉彎的感覺...lelo 寫:真有你的 .....
which is inside the turn and closest to the mountain
which 是指手臂,"inside the turn and closest to the mountain"
就是"轉彎內側及最靠近山峰",這在轉彎結束時,指的是同一條手臂很清楚啊!
因為雪杖要在新轉彎開始的前一刻點入雪中,所以轉彎結束時,雪杖就要往前移,
否則在新轉彎開始前要怎麼點?
你說的內外側是新轉彎的內外側,顯然是不對的 ...

你說的山峰是指山上嗎?
而在進入新彎前,如以左轉彎為例,左手是內側,右手是外側,但過彎超過一半接近彎的結束點時,是用右手去點杖進入下一個右轉彎新彎吧?所以這時右轉彎的左手是外側,但這時外側是偏面向山方而不是谷方。
但最簡單的說法就是谷方那一隻手,就可以代表舊彎後半段,及新彎前半段...
所以說...我真的看不懂你翻的那句話的意思...

你的山峰是指哪裏?內側又是指哪裏?
最後由 norman 於 週三 11月 26, 2008 11:02 pm 編輯,總共編輯了 1 次。
#12 回覆: Learn To Ski 第五章
左彎的時候,左手是內側,右手是外側才對啊!norman 寫: 而在進入新彎前,如以左轉彎為例,右手是內側,左手是外側,
等一下,我們可能連左彎右彎是指什麼都沒搞清楚,你說的左轉彎內側腳是左腳
還是右腳?
以我的觀點,以落下線為中線,右邊的轉彎是往左轉,左邊的轉灣是往右轉 ....
最後由 lelo 於 週三 11月 26, 2008 3:44 pm 編輯,總共編輯了 2 次。
#13 回覆: Learn To Ski 第五章
以我的觀點來,如果是以落下線來講的話,往右邊彎,就是右轉彎,也是就說,外側腳(主重心腳)是左腳。往左邊轉的話,外側腳則是右腳。除非你的講法是面對滑雪者來看。而我是以自身滑雪者往山下來看。lelo 寫:左彎的時候,左手是內側,右手是外側才對啊!
等一下,我們可能連左彎右彎是指什麼都沒搞清楚,你說的左轉彎內側腳是左腳
還是右腳?
以我的觀點,以落下線為中線,右邊的轉彎是往左轉,左邊的轉灣是往右轉 ....
而我說的左轉彎內側腳則是左腳。:face (49):
你可以看下面這一篇的第二則的第五條,我順便貼出來,這個說法應該是跟我同方向的吧?
http://www.apike.cn/bbs/viewthread.php?tid=448
5. 由於在整個轉彎的過程中,體重都是平均分佈兩腳,所以要掌握轉右時怎樣同時把体重分配在右腳的腳外側和左腳的腳內側來滑雪(轉左時相反,用左腳的腳外側和右腳的腳內側)
轉右時怎樣同時把体重分配在右腳的腳外側和左腳的腳內側來滑雪
#14 回覆: Learn To Ski 第五章
而在進入新彎前,如以左轉彎為例,右手是內側,左手是外側,
但你上面兩句,好像手腳不同邊 .....而我說的左轉彎內側腳則是左腳。
#15 回覆: Learn To Ski 第五章
唉呀,錯字...lelo 寫:但你上面兩句,好像手腳不同邊 .....

左轉彎是左手是內側,右手是外側...這才是正確的...

#17 回覆: Learn To Ski 第五章
改好了,我重新編了一下,我剛才居然看不懂那句話的意思,不知我當時腦袋在想什麼...lelo 寫:那你第11樓可以重發一次嗎?我們再繼續 ....

順便貼在下面一下。
而在進入新彎前,如以左轉彎為例,左手是內側,右手是外側,但過彎超過一半接近彎的結束點時,是用右手去點杖進入下一個右轉彎新彎吧?所以這時右轉彎的左手是外側,但這時外側是偏面向山方而不是谷方。
#18 回覆: Learn To Ski 第五章
我也知道點杖的是谷方那隻手,但那段英文明明就是那個意思沒錯,我也看不懂啊!norman 寫: 但最簡單的說法就是谷方那一隻手,就可以代表舊彎後半段,及新彎前半段...
所以說...我真的看不懂你翻的那句話的意思...![]()
對喔!來去原來的 youtube 影片網址,看看 comment,看其它人怎麼講 ....
#19 回覆: Learn To Ski 第五章
那先去看看,如果有任何訊息再回來講囉。lelo 寫:我也知道點杖的是谷方那隻手,但那段英文明明就是那個意思沒錯,我也看不懂啊!
對喔!來去原來的 youtube 影片網址,看看 comment,看其它人怎麼講 ....
另外我在想closest to the mountain這句,會是指身體做angulation時的動作嗎?因為這樣子就有像是身體或膝蓋往山傾向了,尤其是上一篇都是在講edge to edge,這一篇則強調點杖的重要性,然後又有不少時間在示範小轉carving。像我在講我的諾曼心法時,我也是這樣子,先把最基本的放在前面,然後逐一追加,但前面的東西依然很重要,如果我要是從後面直接講,那通常最基本的東西就會被忽略掉了,且也連貫不太起來,反而可能覺得沒什麼道理。你覺得我說的這樣合理嗎?:face (353):
#20 回覆: Learn To Ski 第五章
沒有講!norman 寫:那先去看看,如果有任何訊息再回來講囉。
這是綠野的翻譯,跟我的差不多 ....
http://www.lvye.info/modules/newbb/view ... id=3401120
所以我們到底是那裏看錯?